6 октября 2006 года | N 51-ЗАО |
РОССИЙСКАЯ ФЕДЕРАЦИЯ
Ямало-Ненецкий автономный округ
ЗАКОН
О ПОРЯДКЕ УПРАВЛЕНИЯ И РАСПОРЯЖЕНИЯ
ГОСУДАРСТВЕННЫМ ЖИЛИЩНЫМ ФОНДОМ
ЯМАЛО-НЕНЕЦКОГО АВТОНОМНОГО ОКРУГА
КОММЕРЧЕСКОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
Принят Государственной Думой
Ямало-Ненецкого автономного округа
20 сентября 2006 года
(в ред. Законов ЯНАО от 24.11.2008 № 95-ЗАО
,
от 01.03.2010 № 27-ЗАО
, от 23.12.2010 № 136-ЗАО
)
Глава 1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
Статья 1. Предмет регулирования настоящего Закона
Настоящий Закон Ямало-Ненецкого автономного округа (далее - автономный округ) регулирует отношения, возникающие при предоставлении, отчуждении гражданам и юридическим лицам жилых помещений государственного жилищного фонда автономного округа коммерческого использования (далее - жилищный фонд коммерческого использования).
Статья 2. Цели настоящего Закона
Целями настоящего Закона являются реализация конституционного права граждан на жилище, обеспечение граждан доступным жильем, определение порядка управления и распоряжения жилищным фондом коммерческого использования.
Глава 2. КОМПЕТЕНЦИЯ ИСПОЛНИТЕЛЬНЫХ ОРГАНОВ
ГОСУДАРСТВЕННОЙ ВЛАСТИ АВТОНОМНОГО ОКРУГА
ПО ОСУЩЕСТВЛЕНИЮ ПРАВОМОЧИЙ СОБСТВЕННИКА
ОТ ИМЕНИ АВТОНОМНОГО ОКРУГА
Статья 3. Компетенция Правительства автономного округа
(в ред. Закона
ЯНАО от 23.12.2010 № 136-ЗАО)
(см. текст в предыдущей редакции
)
К компетенции Правительства автономного округа относятся:
(в ред. Закона
ЯНАО от 23.12.2010 № 136-ЗАО)
(см. текст в предыдущей редакции
)
1) определение уполномоченного исполнительного органа государственной власти автономного округа в сфере управления и распоряжения государственным жилищным фондом автономного округа коммерческого использования (далее - уполномоченный орган);
2) принятие решения об отчуждении жилых помещений жилищного фонда коммерческого использования;
3) определение порядка расчета размеров платы за наем, аренду жилых помещений жилищного фонда коммерческого использования;
4) утратил силу. - Закон
ЯНАО от 24.11.2008 № 95-ЗАО;
(см. текст в предыдущей редакции
)
5) установление компетенции уполномоченного органа.
(п. 5 введен Законом
ЯНАО от 01.03.2010 № 27-ЗАО)
6) наличие сведений о предстоящей ликвидации юридического лица.
Статья 13. Оформление договоров найма, аренды жилых помещений
1. Решение о предоставлении жилого помещения во владение и пользование по договору найма, аренды жилого помещения принимается уполномоченным органом в порядке, определенном постановлением Правительства автономного округа.
(в ред. Законов ЯНАО от 24.11.2008 № 95-ЗАО
, от 23.12.2010 № 136-ЗАО
)
(см. текст в предыдущей редакции
)
2. Предоставление гражданам жилых помещений во владение и пользование осуществляется на основании договора найма жилого помещения.
Предоставление юридическому лицу жилого помещения во владение и пользование осуществляется на основании договора аренды жилого помещения.
3. Договор аренды подлежит государственной регистрации в случаях, установленных законодательством Российской Федерации.
Статья 14. Оплата жилых помещений, предоставляемых по договору найма, аренды жилых помещений
1. Порядок расчета размера платы за наем, аренду жилого помещения определяется постановлением Правительства автономного округа.
(в ред. Законов ЯНАО от 24.11.2008 № 95-ЗАО
, от 23.12.2010 № 136-ЗАО
)
(см. текст в предыдущей редакции
)
2. Оплата найма, аренды жилых помещений производится путем перечисления денежных средств в окружной бюджет.
3. Размер платы за наем, аренду жилого помещения может быть изменен уполномоченным органом в одностороннем порядке, с предварительным, не менее чем за месяц, уведомлением нанимателя, арендатора, в случае изменения размера платы за наем, аренду жилых помещений жилищного фонда коммерческого использования в соответствии с постановлением Правительства автономного округа.
(в ред. Законов ЯНАО от 24.11.2008 № 95-ЗАО
, от 23.12.2010 № 136-ЗАО
)
(см. текст в предыдущей редакции
)
4. Плата за наем, аренду жилого помещения, плата за жилищно-коммунальные услуги вносятся нанимателями, арендаторами независимо от факта пользования жилым помещением.
Статья 15. Право граждан на приобретение в собственность жилых помещений, предоставленных по договорам найма
1. Граждане, которым предоставлены жилые помещения из состава жилищного фонда коммерческого использования по договору найма, имеют право на выкуп, в том числе с рассрочкой платежа, занимаемого ими жилого помещения.
2. Выкуп жилого помещения, предусмотренный частью 1
настоящей статьи, осуществляется в порядке и на условиях, определенных статьями 7
, 9
настоящего Закона.
Гражданин, не обратившийся в течение двух месяцев с момента получения уведомления об удовлетворении заявления о выкупе жилого помещения в уполномоченный орган для заключения договора купли-продажи жилого помещения либо отказавшийся от заключения договора купли-продажи жилого помещения, обязан в пределах указанного двухмесячного срока компенсировать затраты уполномоченного органа на оценку рыночной стоимости данного жилого помещения путем перечисления денежных средств в окружной бюджет.
(абзац введен Законом
ЯНАО от 01.03.2010 № 27-ЗАО)
3. Выкуп жилого помещения, предоставленного по договору краткосрочного найма, не допускается.
Глава 5. ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ
Статья 16. Вступление в силу настоящего Закона
Настоящий Закон вступает в силу по истечении десяти дней со дня его официального опубликования.
Статья 17. Приведение нормативных правовых актов автономного округа в соответствие с настоящим Законом
1. Органам государственной власти автономного округа привести нормативные правовые акты автономного округа в соответствие с настоящим Законом в течение трех месяцев со дня вступления его в силу.
2. В случае противоречия нормативных правовых актов автономного округа настоящему Закону подлежит применению настоящий Закон.
Губернатор Ямало-Ненецкого
автономного округа
Ю.В.НЕЕЛОВ
г. Салехард
6 октября 2006 года
№ 51-ЗАО